Significado da palavra "all are not thieves that dogs bark at" em português
O que significa "all are not thieves that dogs bark at" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland
all are not thieves that dogs bark at
US /ɔːl ɑːr nɒt θiːvz ðæt dɒɡz bɑːrk æt/
UK /ɔːl ɑː nɒt θiːvz ðæt dɒɡz bɑːk æt/
Idioma
nem todos são ladrões para quem os cães ladram
one should not judge people solely by appearances or by the fact that they are criticized or attacked by others
Exemplo:
•
Just because the media is attacking him doesn't mean he's guilty; all are not thieves that dogs bark at.
Só porque a mídia o está atacando não significa que ele seja culpado; nem todos são ladrões para quem os cães ladram.
•
Don't assume he is a bad person just because he is unpopular; all are not thieves that dogs bark at.
Não assuma que ele é uma pessoa má só porque ele não é popular; nem todos são ladrões para quem os cães ladram.